Александра Берлина и Павел Сироткин – Ваши переводчики в Германии, от Дюссельдорфа до Берлина и от Мюнхена до Гамбурга!
Наши языки: русский, немецкий и английский.
Наши услуги:
- Устный перевод: последовательный, синхронный, «шушотаж»
- Письменный перевод на русский, немецкий, британский английский, американский английский и упрощенный английский. Перевод может включать корректуру и редактуру; предлагается также художественный перевод (например, рекламных материалов)
- Рыночные исследования и аналитика
- Заочное посещение выставок, сбор информации, представительство
Мы не делаем заверений. Кроме того, мы не работаем с российскими государственными и нефтегазовыми компаниями, а также любыми компаниями и лицами, поддерживающими войну в Украине.
У Александры и Павла много общего:
- Мы в совершенстве владеем тремя языками – русским, немецким и английским – так как родились в Москве и провели больше половины жизни в Англии и Германии. Мы переводим тексты не только на русский, но и на английский и немецкий.
- Мы филологи, кандидаты наук, окончившие престижные университеты в Германии и Англии.
- Мы переводим быстро, качественно и конфиденциально. Мы пунктуальны, ответственны и любим нашу работу.
- Мы работаем переводчиками с 2001-го года.
Но есть и различия. Мы можем подготовиться к любой тематике, но Александру особенно интересует литературный и поэтический перевод, в то время как Павел специализируется на технических и деловых переводах.
Мы работаем по всей Германии, а также в Нидерландах (Голландии) и Англии. Чаще всего мы переводили в следующих городах: Дюссельдорф, Кёльн, Бонн, Франкфурт, Ганновер, Гамбург, Берлин, Мюнхен, Брюссель и Лондон.