translations rated

Oh, now I’ve missed the round number of reviews! A little over a year ago, I was celebrating that my translations has been rated as very good 20 times; now we already have 46 ratings – all of them 5 stars. Maybe I should wait for 50 reviews, but there are customers without a Google account who can’t write us a review, and I’d still like to mention what they say about my translations. I’ll translate the reviews written in German and Russian into English:

So, here they are, my translations ranked and rated:

May 2020

Feedback from Frank Osthoff, www.biskuitrollerückwärts.de:

Thank you very much for the quick translation. Speak enough Russian to enjoy the pun, bravo! As a non-native speaker, I would never dare to do a literary translation. And yes, since we are colleagues, I know very well the joy of a successful translation. I am also pleased that you obviously enjoyed the text itself. If you can interest a Russian publisher, you are welcome to translate the whole book later. :-)

April 2020

Feedback from Sittko Benedikt

The translation, the collaboration and the fine humour of Alexandra are superb!

March 2020

Feedback from Anna Cherednichenko

We would like to thank Alexandra for the professional, fast and very attentive translation of scientific and scholarly articles for our foundation.

January 2020

Feedback from Danila Stratovich

Alexandra has done excellent work for Artguide Editions several times. She loves her work and is very creative when a creative translation is needed. She can also work fast enough to meet urgent deadlines. Our editors (native English speakers) are very satisfied with her work.

November 2019

Feedback from Ann M Cazal

Mrs. Berlina has written in a very short time a very wonderful song text translation from German into English. Also the communication was friendly and we could get a helpful answer to all questions very quickly. Thanks a lot!

October 2019

Feedback from Rafael Q.G

The translator is highly professional, reliable and very friendly!

September 2019

Feedback from Elena Gergerdt

Alexandra is the best translator I have ever met! The translation was done quickly and to the highest standard. She is also always available and very pleasant to talk to.

August 2019

Feedback from Murmann Publishers

Very conscientious, reliable and high quality work in a temporally and thematically complex project. Extremely friendly and pleasant to work with. Smooth workflow of translation, editing and proofreading. Overall highly professional.

July 2019

Feedback from Daniel Barnes

Alexandra was very helpful during my meeting as a translator. She translated quickly and was able to express complex German legal terms in plain language to enable a quick and efficient meeting.

June 2019

Natalya Ustimenko

Alexandra Berlina is highly professional and incredibly nice and friendly! The translation was completed on time and very competently. Rather complicated transcreation was done impressively well. Thanks!

June 2019

Michael Baurmann

To translate: Fast, efficient, smart and good!

Answer from the owner one year ago

I’m about to blush four times.) Thank you, thank you, thank you!

May 2019

Monika Minder

Everything went well with the translation. Very good advice, very good value for money.

April 2019

“Sachen Selbst”

Great achievement! A very good translation, also very fast and very professionally done. I can absolutely recommend it!

March 2019

Lina Berova (Translator)

A very competent colleague whom I always recommend when it comes to simultaneous interpreting or literary translations :)

February 2019

Foundation for Art and Culture:

Great translations in the field of art, very fast, reliable, competent and nice! Many thanks.

And more:

Alexandra Berlina has translated historical texts from German into English (American and British) for me several times. The cooperation was excellent. Mrs. Berlina was always quick and to the point.

*

Very high level of responsibility and quality in translation and communication. The translation was fast and my input was quickly integrated into the translation. Highly recommended translator.

*

As a reader who communicated closely with the author of the book during your translation, I admire the accuracy of the translation, the ability to convey meaning and style in another language, the ability to translate into prose and verse, the professionalism and accuracy of the translations.

*

Very nice literary translation! Fast and high quality work. At the same time, business communication was easy and pleasant. Thank you!

*

Alexandra, thank you very much! It is always nice to work with a professional. Important projects only go to you when we need translations!

*

Our educational institute and counselling centre has been working with Alexandra for several years and we can only say that Alexandra’s work is excellent – fast, precise, professionally convincing. We are looking forward to further years of cooperation!

*

Excellent translation into German and outstanding service. We could not be happier

*

Alexandra is prompt in communication and excellent in delivery time and quality. We as a translation agency have only recently started working together and I am absolutely confident that we will continue to do so for a long time to come!

*

We worked with Alex and Pavel because we needed help with the simultaneous translation of a live workshop from German to English. It was a great experience because they were very quick to communicate before and after the project and very flexible as interpreters; they were able to adapt quickly to the changes during our workshop. They were very helpful, not only as simultaneous and whispered interpreters during our meeting, but they also felt part of the team.

*

On behalf of our entire publishing team, I would like to thank Alexander for the quality of the translation and his responsible attitude to his work. We are already working together on the fourth book. Dear Alexandra, it is a pleasure to work with you and I think we will be commissioning many more literary translations into English.

Comments are closed.