Spricht man in Kasachstan denn Russisch?

…diese und ähnliche Fragen — spricht man in Usbekistan Russisch? wird in Georgien Russisch gesprochen? — hören wir in letzter Zeit häufiger; seit Anfang des Krieges ist mehr Sensibilität für den postsowjetischen Sprachraum da. Die richtige Antwort ist meist „fragen Sie nach“: Denn tatsächlich sprechen viele Menschen zum Beispiel in Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan Russisch — als Muttersprache oder als Zweitsprache nach Kasachisch, Kirgisisch usw. — es kommt aber auf das Alter und die genaue Herkunft an. Auf jeden Fall ist es für uns mit dem Russisch-Dolmetschen nicht vorbei, auch wenn wir seit Beginn des Krieges nicht mehr mit Unternehmen aus Russland arbeiten. Menschen aus Armenien, Aserbaidschan, Georgien und — ja, auch aus der Ukraine — sprechen meist Russisch (jedenfalls besser als Englisch), und da Dolmetscher * für Sprachen wie Armenisch oder Georgisch schwer zu finden sind, übernehmen oft Russisch-Dolmetscher. Ich hatte mir erst — gerade auch beim Pro-Bono-Dolmetschen für ukrainische Initiativen — erst Sorgen gemacht, ob Russisch nicht kolonial und unangenehm wirkt, aber die allermeisten empfinden die Sprache als eine hilfreiche Lingua Franca, auch wenn die Muttersprache Usbekisch oder Turkmenisch ist. Wer Übersetzer oder Dolmetscher für Konferenzen oder Verhandlungen mit Partnern aus Ländern von Armenien bis Usbekistan sucht, landet oft bei Russisch — wobei wir dann uns immer die Mühe geben, ein Grußwort auf Armenisch oder Usbekisch zu lernen.:)

* Während ich die meisten meiner Kund*innen inzwischen überzeugt habe, das Gender-Sternchen zu benutzen, verzichte ich hier leider darauf, weil Onkel Google Wörter wie „Dolmetscher*in“ und „Übersetzer*in“ schlecht erkennt. Sobald die Suchmaschine es drauf hat, werde ich sie auch mal Tante Google nennen!

Kommentare sind geschlossen.

  • EXCELLENT
    101 reviews on
    Friederike Buchinger
    Friederike Buchinger
    7. April, 2023.
    Alexandra Berlina hat mir bereits mehrfach sehr schnell und sehr kompetent mit ihrem Fachwissen zur Seite gestanden. Die Zusammenarbeit ist jedes Mal ein großes Vergnügen - inhaltlich absolut fundiert und zuverlässig und menschlich einfach nur toll!
    Igor Neander Bar Knuckle
    Igor Neander Bar Knuckle
    12. March, 2023.
    Very professional translation and responsible approach. Many thanks.
    Mark Lipovetsky
    Mark Lipovetsky
    28. February, 2023.
    Alexandra Berlina is the best translator I've ever worked with. She is thorough, inventive, widely erudite. Working with her is like working with the translator and editor simultaneously. I highly recommend her for texts in humanities, scholarly or artistic.
    bayon1989
    bayon1989
    31. January, 2023.
    Thanks to Alexandra Berlina for a wonderful translation
    Юлия Ш
    Юлия Ш
    22. January, 2023.
    Я любитель поэт с недельным стажем)) «Мой» муза не понимает по-русски, текст переводили на немецкий. Я восхищена, мы восхищены, перевести стих с одного языка на другой, это фактически написать новый. Александра прочувствовала меня ❤️ Скажу честно, у немецких поэтов столь красивых стихов не видела, всегда считала немецкий техническим языком . Спасибо, Александра и до очередного сотрудничества.
    Aligeidar Tagiev
    Aligeidar Tagiev
    24. December, 2022.
    Für mein zukünftiges Buch habe ich eine Übersetzerin gesucht, die meine russischen Gedichte in die deutsche Lyrik übersetzt. Nach langer Suche und verschiedenen Anläufen freue ich mich, dass ich die Übersetzerin Alexandra Berlina gefunden habe. Ich freue mich über die durchaus anspruchsvolle Übersetzungsleistung und möchte daher gerne mit Alexandra mein komplettes Buchproekt umsetzen.
    nick teplov
    nick teplov
    16. December, 2022.
    Our commission was rather specific, we asked to translate a collection of traditional folk songs for a film project. A job that requires much literary talent. The result was both precise and artistic. I should also mention that it has arrived much ahead of time. Highly recommended!
    Ulrich Bäder
    Ulrich Bäder
    18. November, 2022.
    Schnell, zuverlässig, perfekt übersetzt. Besser geht es nicht. Vielen Dank!
    irina moessle
    irina moessle
    18. November, 2022.
    Vielen Dank!! Es war wunderbar, interessant und spannend zu sehen wie meine Texte anfingen auf deutsch zu leben. Frau Berlina hat nicht nur übersetzt, sie erkannte auch den Rhythmus und die richtige Intonation und gab es weiter, was meine Texte sehr lebendig machte.