Eine Woche Übersetzen / Dolmetschen

Eine ziemlich typische Woche im Leben einer Dolmetscherin / Übersetzerin:

Am Montag übersetzte ich einen Kapitel eines Romans aus dem Russischen ins Deutsche;

Am Dienstag übersetzte ich einen Werbetext aus dem Deutschen ins Englische;

Am Mittwoch war ich Dolmetscherin bei einer technischen Schulen (Russisch-Deutsch);

Am Donnerstag dolmetschte ich bei einem Meeting bzw. Verhandlung, Englisch, Deutsch;

Am Freitag übersetzte ich den Jahresbericht eines Museums aus dem Englischen ins Deutsche.

Am Wochenende ein bisschen zu übersetzen ist auch kein Problem, vor allem wenn es etwas so Schönes ist wie Liedtexte (und hier sage ich bewusst nicht Songlyrics, weil es sich um Kinderlieder handelt, die für ein Musik-Lehrbuch auf Deutsche und Englisch singbar gemacht werden sollten).

Das war letzte Woche; jetzt steht Flüsterdolmetschen für ein Marketing-Event an (Deutsch – Englisch). Na dann!

Die Kommentare sind geschlossen.