[Perevesti] - Wer sind wir?

"Perevesti" heißt auf Russisch übersetzen. Hinter dem Namen verbergen sich Alexandra Berlina und Pavel Sirotkin, Dolmetscher und Übersetzer aus Düsseldorf.

Unsere Arbeitssprachen sind Russisch, Englisch und Deutsch.

Unsere Leistungen:

  • Dolmetscher-Dienste: konsekutiv, simultan, Flüsterdolmetschen
  • Übersetzungen ins Deutsche, Russische und Englische (British English, American English oder Simple English); auch kreative Übersetzungen von Slogans, Werbung und literarischen Texten
  • Lektorat und Korrektorat
  • Deutsch-, Russisch- und Englisch- Unterricht; Cultural Coaching
    (Interkulturelles Training): Russland

Wir zwei haben viel gemeinsam:

  • Wir beherrschen drei Sprachen auf muttersprachlichem Niveau, da wir früh begannen, Russisch, Deutsch und Englisch zu sprechen: Wir stammen beide aus Moskau, kamen als Kinder nach Deutschland und als Studenten nach England. Damit können wir ins Deutsche, Russische und Englische übersetzen.
  • Wir habe beide ausgezeichnete philologische Abschlüsse und werden voraussichtlich 2011 unsere Promotionen abschließen und Doktor-Titel erhalten.
  • Wir übersetzen schnell, gründlich – und, wenn angemessen, kreativ. Wir sind pünktlich, zuverlässig, diskret und mögen unsere Arbeit.
  • Wir arbeiten seit 2001 als Übersetzer und Dolmetscher.

Es gibt aber auch Unterschiede:

  • Pavel Sirotkin kann simultan dolmetschen; er war u.a. für die UN tätig. Er hat seine Schwepunkte in technischen und geschäftlichen Bereichen.
  • Alexandra Berlina spezialisiert sich auf Literaturübersetzung und Nachdichtung. Als Dolmetscherin kann sie für eine entspannte, verhandlungsfördernde Atmosphäre sorgen.

Wir dolmetschen meist in Düsseldorf, Köln, Essen, Dortmund, Bonn, Aachen, Frankfurt und Hannover, können aber auch gerne weiter reisen.